1 Müfettiş, "Hayret, o şehirdeki bütün suratsızları tanıdığımı sanıyordum," diye mırıldandı. Ellery Queen – Siyamlı İkizler
0 Yüzbaşı Hikmet, üsteğmen Hakkı ve kısa boylu, suratsız doktor, Ihsan'ı bekliyorlardı. Şu Çılgın Türkler
0 Sakalını kazıyıp saçını kesmeye gelen suratsız berberi,
nabzını ölçüp reflekslerini kontrol eden, gözkapaklarını
kaldırıp gözlerine bakan, sert parmaklarıyla kırık kemiklerini yoklayan, uyutmak için koluna iğne vuran ekşi suratlı, sevimsiz, beyaz önl 1984 - George Orwell
0 Loş ve serin hole girince biraz suratsız bir rahibe onu karşıladı. Adam Fawer - Empati
0 Kendisini aradıkları kesindi, telefona bakan
eşinin yardımcı avukatı suratsız kız tek kelime etmeden hattı ona bağlamaya
çalışıyordu. Baba Oğul ve Hayal - Aliyar Dengiz
0 Ama o hiç kaygilanmadi,
çünkü suratsizligimin uzun sürmeyecegini biliyordu. Şeker Portakalı - Jose Mauro de Vasconcelos
0 Yalnızca dik bakışlar ve suratsız omuz silkişler vardı. Ateş Böceklerinin Mevsimi - Maeve Binchy
0 Kendi masasına en yakın noktada, suratsız iki yaşlı turist oturuyordu. Siyah Kırmızı - Birol Oğuz
0 Fabel aşağıda
neden o kadar çok suratsız ve telaşlı adamla karşılaştığını anlamıştı. Kanlı Kartal - Craig Russell
0 Adınızı suratsıza çıkardılar, varsın çıkarsınlar. Kırmızı Işıkta Yürümek - Erdal Atabek
0 Ama Petruşka tam tersine, her zamankinden sessiz, suratsız bir halde duruyordu
karşısında. Öteki - Fyodor Mihayloviç Dostoyevski
0 Her zamanki suratsızlığı üstündeydi, birisine saldıracak gibi gözlerini devire devire
bakıyordu. Öteki - Fyodor Mihayloviç Dostoyevski
0 David yaramaz, suratsız, sıska,
solgun, alıngan ve insan kaçkını. Kuzey Kulesi 107. Kat - Frederic Beigbeder
0 Rahip, upuzun,
sıska, geçen seferkinden daha suratsız ve içine kapanıktı. Bir Kaçırılma Öyküsü - Gabriel Garcia Marquez
0 Hem de bu Çinlilerin arasında sabahleyin ormanda gördüğü
kılıksız ve suratsız herifi de tanıdı. Bozkurtların Ölümü - Hüseyin Nihal Atsız
-1 O'Gar'la birlikte akşam yemeğine çıktık, adam başı beşer söz bile etmediğimiz sessiz, suratsız bir yemek;
sonra acenteye döndük. Türk Sokağındaki Ev - Dashiell Hammett